Будет, очевидно еще более беспардонной, ведь и ставка выше. Слова Путина в Бухаресте свидетельствуют о том, что он не признает независимого украинского государства, как и все его поколение считает украинская государственность временной. Значит ли это, что Россия может подвинуться к предъявлению территориальных претензий к Украине? В дискуссиях в различных политических экспертных группах и на страницах прессы смакуют аргументы о сомнительных основания принадлежности к Украине Крыма - исконно русской земли, населенной русскими, беззаботно и бессмысленно подаренной Никитой Хрущевым Украинской ССР. Трудно предсказывать, какие аргументы будут употреблены в битве за сохранение воздействий. Москва выглядит настроенным решительно. Поскольку Россия не для своих соседей положительного привлекательного магнита, ей, скорее всего, остаются деструктивные действия. Только ли такая политика будущее? Есть и еще одна сторона натовской медали. Путин в Бухаресте гордо сказал на пресс-конференции, что Россия способна сама обеспечить собственную безопасность. Похоже трет, что он излишне преувеличил с той надменностью. НАТО России очень нужно, может больше, чем Россия Союзу. Помню соображения конца 90-х годов, когда талибы подходили к границам среднеазиатских республик и оказывали успешные рейды вглубь их территорий. Российские политики вслух заявляли о необходимости нанести превентивные авиационные удары на позиции талибов в Афганистане. Однако, Подсчитав силы, не решились на такой рискованный шаг. Россия сама не способна обеспечить себе безопасность с юга. Операция НАТО в Афганистане спасла Россию от забот, гарантировала ей безопасность границ, прикрыла мягкое южное подбрюшье. А станция ПРО в азербайджанской Габале эффективно защищает Россию перед - гипотетическими и такими, которые не выходят пока за пределы анализа военных стратегов - атаками иранских ракет? Похоже, что Москва должна быть скорее заинтересована в наилучших отношениях с НАТО, доброй сотрудничества в конкретных сферах и притишенни пропаганды в советском стиле: "НАТО - наш враг". Но проторенные пути мышления и действий пока, похоже, побеждают.
Автор: Anna Łabuszewska Название оригинала: Gdzie Bukareszt, gdzie Krym, a gdzie Moskwa Источник: blog.onet.pl, 14.04.2008 Перевел Андрей Павлишин .
Дата: 24 июня 2011